 Super Moderator ◆◆◆◆◆ Posts: 22,910 Joined: Jun 1998 From: Bristol, UK |
#7▸ Posted: 22 Jun 1997, 18:20 CET
[staff] A week in and the desk already proves the point I opened it on, so let me gather it.
Look at what is in this thread that the American side of the board has, in twenty years, barely heard a word of: the French GEPAN and SEPRA dossiers, the nearest thing the subject has to a state-run scientific archive; the Hessdalen field campaigns, fifteen years of instruments on one valley; the post-1991 Eastern-bloc declassifications Marek and the Wrocław man have been shouting into the void about; Uwe's Schwarzwald, older than all of it. The best-documented material the whole subject owns is European, and it is invisible in English. That is not an accident of quality. It is an accident of language, and this desk exists to fix it.
So here is how the desk runs, and it is deliberately NOT the Asia model. We are mostly on the same clock as the main board, so we are a bridge more than a hideaway: talk here in German, Polish, French, whatever is comfortable -- nobody owes anybody English -- but when a case is solid and checks out, one of the bilinguals carries a clean, sourced summary OUT to the relevant English board. Marek coordinates the Polish, Pierre the French, Uwe the German southwest, Lars the instrumented cases. I read every reported post and keep the peace. The rule is the rule everywhere: be honest about what you are claiming. Now -- someone start us off with the single best-documented European case nobody in Arizona has read. I will translate it myself if I must.
Bristol · the best cases are in the wrong language |